Allah Yihmeeki was created collaboratively at a writing camp in the south of France in the summer of 2023. The initial spark for the song struck Saint Levant amidst the communal atmosphere of a morning coffee break. It was here, alongside Lana Lubany and a creative ensemble including Ben Thompson, Victor Martinez, Marina Carmona, and Moez Bouali, that the foundational elements of Allah Yihmeeki came to life.
The session’s ambiance, enriched by guitars carrying the distinct timbres of Flamenco and Andalusian music, provided the perfect backdrop for Marwan’s vocal inception of the phrase “Allah Yihmeeki ya bint el nass.”
This spontaneous vocalization served as the foundational element of the track, setting the thematic and musical direction that would define Allah Yihmeeki. Drawing inspiration from the chordal structures associated with Lena Chamamyan, the collaborative effort embarked on an intuitive process of musical creation, weaving together various elements into the track’s initial framework.
The contribution of each artist played a pivotal role in the song’s development. Moez Bouali’s solo performance and Khalil’s dynamic drum patterns introduced a layer of rhythmic intensity, while Victor Martinez’s expertise on the Spanish guitar infused the composition with a gypsy influence, further enriching the song’s sonic palette. This confluence of musical styles not only augmented the track’s complexity but also reinforced its lyrical message centred around the theme of divine protection, thereby creating a multidimensional narrative experience. Hear an early version of the track below:
The decision to collaborate with Kehlani, driven by Marwan’s recognition of her advocacy for Palestinian rights, illustrates the intersection of music with social consciousness within the project. The song serves as a model of interdisciplinary and cross-cultural musical engagement, showcasing the creative process’s role in navigating complex themes of spirituality, identity, and cultural synthesis. Through Allah Yihmeeki, Marwan and his collaborators demonstrate the rich potential of music as a platform for expressing and exploring the nuanced intersections of culture, spirituality, and social consciousness.
مشوار طويل
انسان بسيط
مش عايز كتير انا
فديتك عمري لو حبيتيني
كل فلوس الدنيا ما تكفيني
لو حبك ناقص
اه لفيت هالدنيا كاملة
من ايطاليا للبحرين
قد ما دور
مش حلاقي زيك
i said no matter where I go
i don’t think I’ll ever find
someone like you
يا بنت الناس
الله يحميكي
الله يحميكي
يا بنت الناس
الله يحميكي
الله يحميكي
يا بنت الناس
الله يحميكي
الله يحميكي
يا بنت الناس
الله يعطيكي
الله يعطيكي
يا بنت الناس
i don’t need much i hold it down and protect my space
leave it to God, to lead the way and direct my energy
i’ll be
making sure my lineage proud
i know that my baby gonna wear this crown
uh huh
gonna fight and we won’t back down
مشوار طويل
انسان بسيط
مش عايز كتير انا
فديتك عمري لو حبيتيني
كل فلوس الدنيا ما تكفيني
لو حبك ناقص
الله يحميكي
الله يحميكي
يا بنت الناس
الله يحميكي
الله يحميكي
يا بنت الناس
الله يحميكي
الله يعطيكي
يا بنت الناس
un long chemin
مشوار طويل
a long journey
je suis un homme simple
انسان بسيط
i’m a simple man
j’ai pas besoin de grand-chose
مش عايز كتير انا
i don't need much
je te donnerai ma vie si tu m'aimes
فديتك عمري لو حبيتيني
but i’d give my life for your love
tout l'argent du monde ne me suffit pas
كل فلوس الدنيا ما تكفيني
all the money in the world isn't enough
si je n'ai pas ton amour
لو حبك ناقص
if i don’t have your love
et j'ai parcouru le monde
اه لفيت هالدنيا كاملة
and I’ve been around the world
de l’italie à bahreïn
من ايطاليا للبحرين
from italy to bahrain
autant que je tourne en rond
قد ما دور
as much as I go in circles
ie ne trouverai personne comme toi
مش حلاقي زيك
i wont find anybody like you
j'ai dit peu importe où je vais
i said no matter where I go
قلت ما يهم وين أروح
je ne pense pas que je trouverai
i don’t think I’ll ever find
ما بعتقد أني حلاقي
quelqu'un comme toi
someone like you
حدا زيك
mon amour
يا بنت الناس
my love
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
mon amour
يا بنت الناس
my love
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
mon amour
يا بنت الناس
my love
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
mon amour
يا بنت الناس
my love
que Dieu te bénisse
الله يعطيكي
may God bless you
que Dieu te bénisse
الله يعطيكي
may God bless you
mon amour
يا بنت الناس
my love
je n’ai pas besoin de beaucoup, je garde le cap et protège mon espace
i don’t need much i hold it down and protect my space
مش عاوز كتير، حاتستمرّ واحمي مساحتي
laisse ça à Dieu, qu'il montre le chemin et gère mon énergie
leave it to God, to lead the way and direct my energy
خليها على الله، يهديني ويوجّه طاقتي
je serai
i’ll be
رح أتأكد
je garde ma lignée fière
making sure my lineage proud
إنّو نسبتي بتكون فخورة
je sais que mon amour va porter cette couronne
i know that my baby gonna wear this crown
عارف إنّو حبيبتي رح تلبس هالتاج
آه آه
uh huh
آه آه
on va combattre et on ne va pas céder
gonna fight and we won’t back down
رح نقاوم ومش حنرجع لورا
un long chemin
مشوار طويل
a long journey
je suis un homme simple
انسان بسيط
i’m a simple man
j’ai pas besoin de grand-chose
مش عايز كتير انا
i don't need much
je te donnerai ma vie si tu m'aimes
فديتك عمري لو حبيتيني
but i’d give my life for your love
tout l'argent du monde ne me suffit pas
كل فلوس الدنيا ما تكفيني
all the money in the world isn't enough
si je n'ai pas ton amour
لو حبك ناقص
if i don’t have your love
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
mon amour
يا بنت الناس
my love
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
mon amour
يا بنت الناس
my love
que Dieu te protège
الله يحميكي
may God protect you
que Dieu te bénisse
الله يعطيكي
may God bless you
mon amour
يا بنت الناس
my love